Iesus Christus Dominus noster
1
Paulus servus Iesu Christi vocatus Apostolus segregatus in Evangelium Dei
Paulo servo de Jesus Cristo chamado a ser Apóstolo separado para o Evangelho de Deus
2
Quod ante promiserat per prophetas suos in Scripturis sanctis
Que ele havia prometido antes por meio de seus profetas nas Escrituras santas
3
De Filio suo qui factus est ei ex semine David secundum carnem
A respeito de seu Filho que nasceu da descendência de Davi segundo a carne
4
Qui praedestinatus est Filius Dei in virtute secundum Spiritum sanctificationis ex resurrectione mortuorum Iesu Christi Domini nostri
Que foi constituído Filho de Deus com poder segundo o Espírito de santificação pela ressurreição dos mortos Jesus Cristo nosso Senhor
5
Per quem accepimus gratiam et apostolatum ad oboediendum fidei in omnibus gentibus pro nomine eius
Por meio dele recebemos a graça e o apostolado para levar à obediência da fé todos os povos por causa do seu nome
6
In quibus estis et vos vocati Iesu Christi
Entre os quais estais também vós chamados de Jesus Cristo
7
Omnibus qui sunt Romae dilectis Dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo
A todos os que estão em Roma amados de Deus chamados a ser santos graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo
Reflexão:
O texto revela uma vocação que nasce da liberdade assumida com responsabilidade.
A identidade não é imposta mas reconhecida ao responder a um chamado interior.
A ordem espiritual não elimina a história mas a orienta para sua plenitude.
A obediência da fé expressa adesão consciente e não submissão cega.
A dignidade pessoal se fortalece quando a missão é acolhida livremente.
A comunhão respeita a singularidade de cada chamado.
A paz nasce do alinhamento entre consciência e verdade.
Assim a vida se torna resposta ativa ao sentido que a precede.
Leia também:
#LiturgiaDaPalavra
#EvangelhoDoDia
#ReflexãoDoEvangelho
#IgrejaCatólica
#Homilia
#Orações
#Santo do dia

Nenhum comentário:
Postar um comentário