quinta-feira, 11 de setembro de 2025

Segunda Leitura: Filipenses 2:6-11 - 14.09.2025


 In Exaltatione Sanctae Crucis – Lectio Secunda – Epistola ad Philippenses 2,6-11

  1. Qui cum in forma Dei esset, non rapinam arbitratus est esse se aequalem Deo:
    O qual, estando na forma de Deus, não considerou como usurpação ser igual a Deus.

  2. Sed semetipsum exinanivit, formam servi accipiens, in similitudinem hominum factus, et habitu inventus ut homo.
    Mas esvaziou-se a si mesmo, assumindo a forma de servo, feito semelhante aos homens e, reconhecido em figura humana.

  3. Humiliavit semetipsum, factus obediens usque ad mortem, mortem autem crucis.
    Humilhou-se a si mesmo, tornando-se obediente até à morte, e morte de cruz.

  4. Propter quod et Deus exaltavit illum, et donavit illi nomen, quod est super omne nomen:
    Por isso também Deus o exaltou e lhe deu o Nome que está acima de todo nome.

  5. Ut in nomine Iesu omne genu flectatur caelestium, terrestrium et infernorum,
    Para que, ao nome de Jesus, todo joelho se dobre nos céus, na terra e nos abismos,

  6. Et omnis lingua confiteatur, quia Dominus Iesus Christus in gloria est Dei Patris.
    E toda língua proclame que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus Pai.

Reflexão:
O hino aos Filipenses revela a grande dinâmica da vida: descer para elevar, doar-se para ser plenificado. O esvaziamento do Filho é gesto supremo de liberdade, pois mostra que a verdadeira grandeza não está em dominar, mas em servir. A obediência até a cruz não é submissão cega, mas afirmação da dignidade de entregar-se por amor. Nesse movimento, a humanidade é convidada a reconhecer que a ascensão não se separa da humildade. O Nome acima de todo nome é a expressão da unidade de todas as coisas, onde cada ser encontra sentido em comunhão. A cruz torna-se ápice da evolução do espírito em direção à eternidade.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

terça-feira, 2 de setembro de 2025

Segunda Leitura: Filêmon 9-10.12-17 - 07.09.2025

 


Lectio secunda: Epistola ad Philemonem 9-10.12-17

  1. Propter caritatem magis obsecro, cum sis talis ut Paulus senex, nunc autem et vinctus Iesu Christi:
    É por amor que eu te suplico, sendo eu Paulo já idoso, e agora também prisioneiro de Cristo Jesus.

  2. Obsecro te de meo filio, quem genui in vinculis, Onesimo,
    Peço-te em favor de meu filho Onésimo, que gerei nas minhas cadeias.

  3. Quem remisi tibi. Tu autem illum, hoc est mea viscera, suscipe:
    Eu o enviei de volta a ti. Tu, porém, recebe-o como se fosse o meu próprio coração.

  4. Quem ego volueram mecum detinere, ut pro te mihi ministraret in vinculis evangelii:
    Eu bem desejaria retê-lo comigo, para que em teu lugar me servisse nas cadeias do evangelho.

  5. Sine consilio autem tuo nihil volui facere: uti non quasi ex necessitate bonum tuum esset, sed voluntarium.
    Porém, sem o teu consentimento, nada quis fazer, para que o teu benefício não fosse como forçado, mas espontâneo.

  6. Forsitan enim ideo discessit ad horam a te, ut aeternum illum reciperes:
    Talvez ele tenha se afastado de ti por algum tempo, para que o recebas para sempre.

  7. Iam non ut servum, sed plus servo, fratrem carissimum, maxime mihi: quanto autem magis tibi, et in carne, et in Domino.
    Já não como escravo, mas muito mais do que escravo: como irmão caríssimo, especialmente para mim, mas quanto mais para ti, tanto na carne como no Senhor.

  8. Si ergo habes me socium, suscipe illum sicut me.
    Se, portanto, me tens por companheiro, recebe-o como se fosse a mim mesmo.

Reflexão:
Nesta carta, resplandece a transformação das relações humanas quando iluminadas pelo amor de Cristo. Onésimo deixa de ser visto como escravo para ser reconhecido como irmão, revelando que a dignidade nasce do interior e não da condição exterior. Paulo suplica não pela lei, mas pela liberdade do coração que escolhe amar. O encontro com Cristo inaugura nova fraternidade, onde ninguém é reduzido ao utilitário, mas acolhido como parte do mesmo corpo. A verdadeira comunhão não se impõe: floresce no consentimento. Assim, a vida se expande, e o vínculo humano se torna reflexo da eternidade que nos une.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

sábado, 30 de agosto de 2025

Segunda Leitura: Hebreus 12:18-19.22-24 - 31.08.2025


Lectio secunda: Epistula ad Hebraeos 12,18–19.22–24

  1. Non accessistis ad tractum, et ad ignem ardentem, et ad turbam, et ad tempestatem
    Não vos aproximastes do monte que queimava com fogo, nem da escuridão, nem da tempestade,

  2. et clangorem tubae, et vocem verborum, quam qui audierunt, excusaverunt se ne ultra fieret ad ipsos sermo
    nem do som da trombeta, nem da voz das palavras, a qual os que a ouviram rogaram que não lhes fosse falado mais nada,

  3. sed accessistis ad Sion montem, et civitatem Dei viventis, Hierusalem caelestem,
    mas vos aproximastes do monte Sião, da cidade do Deus vivo, da Jerusalém celestial, 

  4. et multorum milium angelorum frequentiae
    e da miríade de anjos em festa,

  5. et ecclesiam primitivorum, qui conscripti sunt in caelis, et judicem omnium Deum, et spiritus justorum perfectorum,
    e da assembleia e igreja dos primogênitos, que estão inscritos nos céus, e de Deus, juiz de todos, e dos espíritos dos justos aperfeiçoados,

Reflexão:

A ascensão espiritual não é fuga do mundo, mas transformação interior. Ao aproximar-se da Jerusalém celestial, o ser humano é convidado a transcender as limitações temporais e a perceber a unidade subjacente de todas as coisas. A comunidade dos justos aperfeiçoados reflete a harmonia universal, onde cada ser contribui para o todo. O juiz de todos não é um ser distante, mas a presença que sustenta e dá sentido à existência. O mediador da nova aliança é o princípio que une o humano ao divino, revelando que a verdadeira liberdade está na integração com o cosmos.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

sábado, 23 de agosto de 2025

Segunda Leitura: Hebreus 12,5-7.11-13 - 24.08.2025

 


Dominica XXI per Annum – Lectio secunda (Ad Hebraeos 12,5-7.11-13)

5 Et obliti estis consolationis, quae vobis tamquam filiis loquitur, dicens: Fili mi, noli negligere disciplinam Domini, neque fatigeris dum ab eo argueris.
E vos esquecestes da exortação que vos fala como a filhos: Filho meu, não desprezes a disciplina do Senhor, nem desanimes quando por Ele és repreendido.

6 Quem enim diligit Dominus, castigat: flagellat autem omnem filium, quem recipit.
Pois o Senhor corrige a quem ama e castiga a todo filho que acolhe.

7 In disciplina perseverate. Tamquam filiis vobis offert Deus: quis enim filius, quem non corripit pater?
Permanecei na disciplina. Deus vos trata como a filhos; pois qual é o filho a quem o pai não corrige?

11 Omnis autem disciplina in praesenti quidem videtur non esse gaudii, sed moeroris: postea autem fructum pacatissimum exercitatis per eam, reddet iustitiae.
Toda disciplina, no momento, não parece ser motivo de alegria, mas de tristeza; depois, porém, produz um fruto de justiça e de paz para os que foram exercitados por ela.

12 Propter quod remissas manus et soluta genua erigite,
Por isso, levantai as mãos fatigadas e fortalecei os joelhos enfraquecidos,

13 et gressus rectos facite pedibus vestris: ut non claudicans erret, magis autem sanetur.
e endireitai os caminhos para vossos pés, para que o que é manco não se desvie, mas antes seja curado.

Reflexão:
A disciplina divina não é peso, mas caminho de crescimento, revelando o amor que corrige para elevar. O aparente rigor abre espaço para a liberdade interior que amadurece na verdade. Cada prova se transforma em exercício de dignidade, preparando o ser humano para colher frutos de justiça e paz. O coração, purificado pelo esforço, descobre que a correção não fere, mas cura. Assim, mãos cansadas e joelhos vacilantes encontram nova força. A jornada da existência se revela como aprendizado contínuo, onde cada limite superado conduz ao horizonte maior de plenitude, onde tudo se reconcilia em luz e vida.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

sábado, 16 de agosto de 2025

Segunda Leitura: 1 Coríntios 15:20-27 - 17.08.2025

 


Lectio Secunda – Prima ad Corinthios 15,20-27

15,20 Nunc autem Christus resurrexit a mortuis primitiae dormientium.
Mas agora Cristo ressuscitou dentre os mortos, sendo as primícias dos que dormem.

15,21 Quoniam quidem per hominem mors, et per hominem resurrectio mortuorum.
Pois, assim como por um homem veio a morte, também por um homem vem a ressurreição dos mortos.

15,22 Et sicut in Adam omnes moriuntur, ita et in Christo omnes vivificabuntur.
E assim como em Adão todos morrem, assim também em Cristo todos serão vivificados.

15,23 Unusquisque autem in suo ordine: primitiae Christus, deinde qui sunt Christi, in adventu eius.
Cada um, porém, na sua ordem: Cristo como primícias, depois, os que são de Cristo, na sua vinda.

15,24 Deinde finis, cum tradiderit regnum Deo et Patri, cum evacuaverit omnem principatum et omnem potestatem et virtutem.
Depois, será o fim, quando entregar o reino a Deus Pai, após ter destruído todo principado, toda autoridade e todo poder.

15,25 Oportet autem illum regnare donec ponat omnes inimicos sub pedibus eius.
Pois é necessário que ele reine até que tenha posto todos os inimigos debaixo de seus pés.

15,26 Novissima autem inimica destruetur mors.
O último inimigo a ser destruído é a morte.

15,27 Omnia enim subiecit sub pedibus eius. Cum autem dicat: “Omnia subiecta sunt”, sine dubio praeter eum qui subiecit illi omnia.
Pois todas as coisas ele sujeitou debaixo de seus pés. Quando, porém, se diz: “Todas as coisas estão sujeitas”, é evidente que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.

Reflexão:
A ressurreição de Cristo inaugura um movimento que envolve toda a humanidade em direção à vida plena.
Cada pessoa é chamada a participar desta ordem, onde liberdade e entrega se unem.
Em Cristo, a morte não é o fim, mas passagem transformada em promessa de plenitude.
O reinado que Ele exerce não oprime, mas liberta, dissolvendo todo poder que subjuga.
A vitória final é a superação da morte, sinal de que a existência tende ao ilimitado.
O destino humano não é prisão, mas ascensão.
A dignidade de cada ser encontra realização ao se unir a esta obra.
Assim, a história se revela como caminho para o absoluto.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

quinta-feira, 7 de agosto de 2025

Segunda Leitura: Hebreus 11:1-2.8-19 - 10.08.2025

 


Lectio Secunda – Epistola ad Hebraeos 11,1-2.8-19

Dominica XIX per Annum – Lectio Secunda

1. Est autem fides sperandarum substantia rerum, argumentum non apparentium.
A fé é a substância das coisas que se esperam, a prova daquelas que não se veem.

2. In hac enim testimonium consecuti sunt senes.
Foi por ela que os antigos receberam bom testemunho.

8. Fide obedivit Abraham, cum vocaretur, ut exiret in locum, quem accepturus erat in haereditatem: et exiit, nesciens quo iret.
Pela fé, Abraão obedeceu ao chamado para sair rumo à terra que havia de receber por herança; e partiu, sem saber para onde ia.

9. Fide demoratus est in terra repromissionis, tamquam in aliena, in casulis habitando cum Isaac et Jacob, coheredibus repromissionis ejusdem:
Pela fé, habitou na terra da promessa como em terra alheia, morando em tendas com Isaac e Jacó, co-herdeiros da mesma promessa.

10. Expectabat enim fundamenta habentem civitatem, cujus artifex et conditor Deus.
Pois esperava a cidade de firmes fundamentos, cujo arquiteto e construtor é Deus.

11. Fide et ipsa Sara sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit, etiam praeter tempus aetatis: quoniam fidelem credidit esse qui promiserat.
Pela fé, também Sara, estéril, recebeu força para conceber, mesmo fora do tempo da idade, pois creu que fiel era Aquele que havia prometido.

12. Propter quod et ab uno orti sunt, et hoc emortuo, tamquam sidera caeli in multitudinem, et sicut arena, quae est ad oram maris, innumerabilis.
Por isso, de um só homem — e este já como morto — nasceram descendentes tão numerosos como as estrelas do céu e incontáveis como a areia da beira do mar.

13. Juxta fidem defuncti sunt omnes isti, non acceptis repromissionibus, sed a longe eas aspicientes, et salutantes, et confitentes quia peregrini et hospites sunt super terram.
Todos estes morreram na fé, sem ter recebido as promessas, mas vendo-as e saudando-as de longe, confessando que eram estrangeiros e peregrinos sobre a terra.

14. Qui enim haec dicunt, significant se patriam inquirere.
Pois os que assim falam mostram que buscam uma pátria.

15. Et si quidem illius meminissent, de qua exierunt, habebant utique tempus revertendi:
E se lembrassem da pátria de onde saíram, teriam tido oportunidade de voltar.

16. Nunc autem meliorem appetunt, id est, caelestem. Ideo non confunditur Deus vocari Deus eorum: paravit enim illis civitatem.
Mas agora desejam uma pátria melhor, isto é, a celeste. Por isso, Deus não se envergonha de ser chamado o seu Deus, pois preparou-lhes uma cidade.

17. Fide obtulit Abraham Isaac: cum tentaretur, obtulit et unigenitum, qui susceperat repromissiones:
Pela fé, Abraão ofereceu Isaac quando foi provado, e ofereceu o filho único, embora tivesse recebido as promessas.

18. Ad quem dictum est: Quia in Isaac vocabitur tibi semen:
A ele foi dito: “É em Isaac que será chamada a tua descendência.”

19. Arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est Deus: unde eum et in parabolam accepit.
Pois considerava que Deus era poderoso até para ressuscitar dos mortos — e assim, em figura, o recuperou.

Reflexão:

A fé, nesta leitura, revela-se como movimento interior rumo ao invisível, como força que arranca o ser humano da inércia e o conduz à plenitude que ainda não se vê. Não se trata de crer por ausência de razão, mas por presença de sentido mais profundo. O ser que crê se arrisca ao novo porque reconhece que sua origem está além do tempo. Abraão caminha sem mapa, Sara concebe contra o tempo: ambos encarnam o poder do espírito livre. Quem vive pela fé, vive desde já no futuro que escolheu habitar — e constrói, no presente, o caminho que conduz à cidade eterna.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

terça-feira, 29 de julho de 2025

Segunda Leitura: Colossenses 3:1-5.9-11 - 03.08.2025

 


Lectio secunda – Dominica XVIII per Annum – Anno C

Epistula ad Colossenses 3,1–5.9–11

3,1 Igitur si consurrexistis cum Christo, quae sursum sunt quaerite, ubi Christus est in dextera Dei sedens.
Portanto, se ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas do alto, onde Cristo está sentado à direita de Deus.

3,2 Quae sursum sunt sapite, non quae super terram.
Afeiçoai-vos às coisas do alto, e não às que são da terra.

3,3 Mortui enim estis, et vita vestra est abscondita cum Christo in Deo.
Porque estais mortos, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.

3,4 Cum Christus apparuerit, vita vestra: tunc et vos apparebitis cum ipso in gloria.
Quando Cristo, vossa vida, se manifestar, então vós também aparecereis com ele em glória.

3,5 Mortificate ergo membra vestra, quae sunt super terram: fornicationem, immunditiam, passionem, concupiscentiam malam, et avaritiam, quae est idolorum servitus.
Mortificai, pois, os vossos membros que estão sobre a terra: a fornicação, a impureza, a paixão, a má concupiscência e a avareza, que é idolatria.

3,9 Nolite mentiri invicem: expoliantes vos veterem hominem cum actibus eius,
Não mintais uns aos outros, tendo despojado o homem velho com os seus atos,

3,10 Et induentes novum, eum qui renovatur in agnitionem secundum imaginem eius, qui creavit eum:
E revestindo-vos do novo, que se renova no conhecimento segundo a imagem daquele que o criou.

3,11 Ubi non est Gentilis et Judaeus, circumcisio et praeputium, barbarus et Scytha, servus et liber: sed omnia et in omnibus Christus.
Onde não há grego nem judeu, circuncisão nem incircuncisão, bárbaro nem cita, servo nem livre; mas Cristo é tudo em todos.

Reflexão:

O apóstolo nos chama a uma vida interior elevada, onde o ser não mais se define por rótulos exteriores, mas por sua vocação à plenitude. Morre o homem fragmentado, nasce aquele que se reconhece imagem viva do Eterno. A liberdade interior não é licença, mas ascensão — deixar-se recriar no conhecimento e na comunhão. Despindo o velho eu, abrimo-nos à unidade, onde nenhuma diferença divide, porque tudo se une em um centro de sentido. Nesta luz, o trabalho, o corpo, o mundo se transfiguram: já não servem ao ego, mas ao florescer do espírito que deseja tornar-se inteiro.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata